White Raven book, WHEN THE HEART IS A HAND-MIXER, now sold 5 languages: Italian (il Castoro), Lithuanian (Terra Publica), Polish (Wydawnictwo Widnokrag), Serbian (Odiseja) and Slovene (Mis Zalozba).
Mette Vedsø is one of those authors with her very own distinctive voice. Her language is evocative, her characters always find a place in your heart and the topics she cover are testament to her great empathy and passion for giving the children who are having the hardest time a voice.
I've had a soft spot for her writing from the moment I started Babel-Bridge and I am so happy that she is now finally starting to find international homes too.
Watch this space...